Quito, 24 de junio de 2020
Boletín de Prensa Nro. 286
COMUNICADO
EL CPCCS se permite realizar las siguientes precisiones con relación a las declaraciones formuladas por el señor Ministro de Telecomunicaciones y un ciudadano calificado como veedor, sobre lo cual informa.
La selección de veedores para la “Veeduría Ciudadana para vigilar el proceso público competitivo para el otorgamiento de concesiones para los servicios de radiodifusión de señal abierta para el funcionamiento de medios de comunicación social privados y comunitarios”; que vigilarán dicho proceso, se ha realizado con total y riguroso cumplimiento de las normas jurídicas establecidas para tal efecto.
La veeduría fue aprobada mediante resolución No. CPCCS-PLE-SG-034-2020-179 del 20 de mayo en la Sesión Ordinaria No. 34 del Pleno del CPCCS. Su etapa de inscripción comprendió desde el 26 de mayo hasta el 2 de junio de 2020. Es decir que, igual que en veedurías anteriores, los ciudadanos tuvieron 8 días para inscribirse, en el proceso se inscribieron 14 ciudadanos, de los cuales 7 cumplieron los requisitos de admisibilidad.
El párrafo final del Art. 35 del Reglamento General de Veedurías indica que una vez conformada se inicia el proceso de vigilancia y durante el mismo se podrán incorporar nuevos ciudadanos a esta veeduría, siempre que cumplan los requisitos, normas y etapas legales con las que se acreditaron los primeros veedores.
Hasta esta fecha, ninguna persona ha impugnado formalmente la selección de los veedores, por lo tanto, todos ellos mantienen su acreditación.
Cualquier ciudadano o ciudadana está en todo su derecho de presentar impugnación a uno o más veedores de conformidad a lo establecido en el Art. 17 del Reglamento General de Veedurías y, siguiendo el debido proceso, la Secretaría Técnica de Participación Ciudadana y Control Social, resolverá respecto a la pérdida o no de la calidad de veedor, exclusivamente por haber incurrido en una o más de las causales reglamentarias.
Esperamos se realicen los debidos pedidos, apelaciones o quejas expuestas a la opinión pública, para solventar cualquier duda o precisión jurídica dentro de las competencias y el debido proceso antes indicado.
El CPCCS promoverá y garantizará de manera universal el derecho a la participación ciudadana y el control social.
COORDINACIÓN DE COMUNICACIÓN
CONSEJO DE PARTICIPACIÓN CIUDADANA Y CONTROL SOCIAL
Quito, 24 puncha raymi killa 2020 wata
286 Niki Willay
WILLAY
CPCCS yanapaywasika Ministro de Telecomunicaciones pushak shuk rikurayaypi kimrik runata rimaykunatamanta sinchita nin:
Kay rikurayaypi Veeduría Ciudadana para vigilar el proceso público competitivo para el otorgamiento de concesiones para los servicios de radiodifusión de señal abierta para el funcionamiento de medios de comunicación social privados y comunitarios”; chapachun runakunataka tukuy kamachiypi nishkata katisha rurashkami kan.
Kay rikurayaytaka arinirkami kay sinchiyuriwan No. CPCCS-PLE-SG-034-2020-179, 20 puncha aymuray killa 34 Niki Katikati Tantaripi CPCCS Tukuytantaripi. Imashina shuktik rikuraykunapi, llaktarunakunaka 8 punchata charirka kirinkapak killkachik pacha, kaypi 14 runakuna killkarkakunami, chay shutikunamantaka 7 runakunalla mañashkata paktachirkakuna.
Kay Reglamento General de Veedurías kamchiypi 35 Niki killkay tukutrikpi nin ña wiñakpika chapana llamkay kallarichunlla kay pachapi pi mukanpika kimirina ushankami, mañashkata paktachisha, imashina punta pachapi kimirirkakuna.
Kunan punchakama, ni pi nishkachun cahpakkunaka na alli runakuna kan nisha killkayta churashkachum shinamanta, tukuy kaypi patarishkakunami llamkayta katinkapak killkayta charin.
Mayhan runakunapish hayñita charin shuk mana kaspaka tawka rikurayaypi kimirikunata na alli kan ninkapak imashina 17 Niki Reglamento General de Veedurías kamachiypi nishkata katisha, Secretaría Técnica de Participación Ciudadana y Control Social ukupi rikunka katin mana katin rikurayay shina, mañashkapi urmashkata rikusha.
Shuyashun ima mañay tiyachun, willaykunapi nishkata killkasha churachun, ima willay kamachiykunata ministisha ninkapak kay nishkata paktachinkapak.
CPCCS ukumantaka kuyuchinka shinallatak paktachinka pachamama tiyashka hayñikunata ñawinchinapi chaypikanatapish.
WILLAYTA APAK
ECUADOR MAMALLAKTA RUNA TANTANAKUYMANTA ÑAWINCHINAMANTAPASH HATUN TANTANAKUY